百老汇精选音乐剧携手GalaPro打造创新观赏体验

近日,百老汇精选音乐剧 (Broadway Collection) 宣布正式与GalaPro手机应用程序建立合作,力图打破现场观剧时的语言障碍,进一步提升观赏体验。观众可通过GalaPro APP同步多语言字幕观赏演出,这将有助于听障人士以及非英语母语的观众理解唱词和剧情发展,从而真正享受到百老汇的艺术魅力。

GalaPro应用程序采用突破性的语音识别技术,使得隐藏式字幕和音频描述与舞台上的现场表演实时同步,令演出中的一频一顿都能立刻反馈到APP中。

目前,已经通过GalaPro APP实现字幕同步的百老汇精选音乐剧包括《布朗克斯的故事》(A Bronx Tale)、《歌剧魅影》(The Phantom of the Opera)、《安娜斯塔西娅》(Anastasia)、《芝加哥》(Chicago)、《来自远方》(Come From Away)、《亲爱的埃文·汉森》(Dear Evan Hansen)、《摇滚校园》(School of Rock)、以及《乐队来访》(The Band s Visit)等。以上剧目除了为听障人士提供英文字幕外,更有部分剧目开始着手推出翻译服务,包扩简体中文、西班牙文、日文、韩文、希伯来文、葡萄牙文、法文和德文的翻译字幕。

据悉,这项新技术将对前往观赏百老汇音乐剧的现场观众免费开放。在每场演出开演之前,将有工作人员协助观众连接到GalaPro APP,并演示其使用方法。为防止干扰和中断,字幕系统只有在手机开启飞行模式下才可访问,并以暗屏字幕的形式呈现。

百老汇精选票务公司副总裁鲍勃·霍夫曼 (Bob Hofmann) 先生表示:“我们很高兴与GalaPro达成合作,为观众导入隐藏式字幕和翻译服务,将百老汇观剧体验推向新的高度。在这项技术的支持下,听障人士将有机会体验百老汇音乐剧的魔力,到访纽约的海外游客也将更好地融入到百老汇的艺术精粹中。相信这项技术将会为整个行业带来颠覆性的革新,而作为最先运用此项技术的引领者,我们对于未来感到无比期待!”

Sponsored Posts

LEAVE A REPLY

*Comment moderation is in use. Please do not submit your comment twice.